Оперативность и самобытность
Лингвисты отмечают, что в жизни мы используем два языка: сложный письменный и простой устный. Интернет породил третий язык — промежуточный, который соединил в себе точность первого и краткость второго, он быстро набирает лексику. Сетевой сленг уже практически превратился в диалект, непонятный для непричастных. Например, сельской бабушке никогда не понять переписку подростков в социальной сети. А растущая доступность технологий увеличивает влияние интернета на современную речь.
Для теоретиков и практиков важно прийти к единому мнению о том, что является в социальных сетях собственно журналистикой, в какой форме она функционирует. Нельзя также игнорировать позицию людей, которые называют себя гражданскими журналистами или блогерами и также работают в сфере массовой информации. В ходе своей деятельности они могут быть неточны и необязательны в тех или иных случаях, но то, что они успешно работают во Всемирной паутине и поставляют обществу востребованную информацию, не вызывает сомнения.
Для массовой аудитории не так важно, отвечают ли сетевые материалы требованиям классической или качественной журналистики, для нее более интересна сама информация.
Эти формы работы совпадают, так как направлены на обеспечение потребителей массовой информацией оперативного и самобытного характера. Причем представители «гражданской» или «блогерской» деятельности опережают профессиональных журналистов по методам сбора и доставки информации. С другой стороны, они работают в разных профессиональных, правовых и этических полях.
Еще одно несовпадение заключается в том, что в первом варианте чаще представлена сугубо индивидуальная, самостоятельная позиция автора по публикуемой проблеме и в основном на его языке. Во втором случае индивидуальность также присутствует, но она выражена не столь ярко. Понятно, что каждый журналист является индивидом, но специалисты больше ощущают себя частью коллектива редакции.
Суть социальной журналистики проста — прямая и непосредственная защита ею интересов гражданского общества. В деятельности гражданских журналистов данная позиция выражается в постановке на повестку дня и прилюдный анализ актуальных социальных проблем. Возможно, она меньше влияет на принятие властных решений. Однако не подлежит сомнению, что, во-первых, социальная журналистика затрагивает интересы более широкой аудитории и, во-вторых, с развитием демократии позиции социальной журналистики будут усиливаться.
Конвергенция журналистики подвергает трансформации и язык современных СМИ, трансформируется не только язык, но и сама новейшая журналистика в целом. Сегодня это можно заметить даже по оформлению газет и телевизионных передач, заимствующих дизайнерские ходы из стиля интерактивных публикаций. Теоретики СМИ, понимая характер инноваций в мире и прессе, все чаще переносят акцент осмысления роли прессы как социального института, функционирование которого определяется общественно-политической ситуацией, на исследование медиа дискурса. СМИ стали не только разнообразными, оставляя тем самым право выбора за аудиторией, изобилие информации и стремление быть предпочтительными в более широких кругах значительно упростили язык и стиль подачи материалов, вместе с тем, несмотря на соблюдение общих тенденций, сохраняя некую оригинальность.
Особенно пострадало синонимическое разнообразие. В этой ситуации кропотливая работа с языком — это борьба против тенденции к оглуплению общества. Желаем мы того или нет, век информации требует от журналистского материала соответствия ожиданиям читателя.
Переходя в социальные сети, журналистика претерпевает определенные преобразования, т.к. начинает действовать в них в соответствии с видоизмененными правилами.
Язык журналистики в социальных сетях отличается от профессионального, так как в нем все же количественно превалируют представители гражданской журналистики. Проблема стиля подачи материалов, на наш взгляд, должна решаться самими авторами информационных материалов — их постоянной работой над собой, контактом с аудиторией, пользователями. Индивидуальность и оригинальность всегда приветствовались, главное, чтобы удовлетворение «информационного голода» не происходило за счет некачественных «продуктов». Журналистика, какой бы трансформации ни подвергалась, обязана быть социально полезной.
Гульноза АЛИМОВА,
доктор философии, преподаватель факультета «Международная журналистка» Узбекского государственного университета мировых языков.